北海道弁の語源
北海道は大きく4つに分けられますね。
では、北海道弁の語源ってどこから来ているのでしょうか?
明治15年~昭和10年に至るまで、本州から北海道に移住した人々が土地を開拓し、その移住者の言葉が北海道弁の語源になったと言われています。
もっとも多い移住者の出身県は…
・1位=青森県
・2位=秋田県
・3位=新潟県
つまり、北海道弁の語源は東北と北陸のお国言葉が交ざったものだと思われます。
北海道弁の中でも特に有名な「なまら」は「とても」「すごく」「めちゃくちゃ」という強調の副詞です。
• なまら寒い=とても寒い
• なまらうまい=めちゃくちゃ美味しい
感情の強さをそのまま押し出すような、勢いのある言葉ですね。
「なまら」の語源ですが…
新潟弁(越後方言)の「なまら」が、新潟→北海道へと伝わったという歴史的裏付けが強いとされています。
新潟でも「なまら=とても」という意味で使われます。
北海道の開拓期には新潟からの移住者が非常に多かったため、越後方言が北海道に持ち込まれ、そのまま定着したという説が最も一般的です。
北海道では地域によって「なまら」の使用頻度が違います。
• 道南(函館など):比較的使われる
• 道央(札幌):よく使う
• 道東・道北:地域によっては「ばくる」「したっけ」など別の方言が強い
このことから、新潟も函館と大いにつながりがあるという事なのです。
栗生姉も美蘭さんも、函館とはとても縁があるのですね( ̄ー ̄)bグッ!

おー!なるほど、なるほど!
返信削除知らなかった^^
縁が深いわけなんだね文筆堂の仲間たちは^^すごい!
ちなみに、、、
なまらは、今は、ほとんど使いません
まわりでも言ってる人はいないなー
小学生の頃とかは、みんな使ってたけども^^
ぴいなつちゃん
返信削除京都の人が「~どす!」と言わないのと同じだろうね。
観光用に「~どす!」とは言うけど。
「なまら~」も観光用かもしれないね。
言われると観光客は喜ぶからね、函館ではけっこう聞くな(笑)
でも、若い人は言わないと言っていた。
年配の人は、フツーに言うけど。
僕は、函館に行ったら「なまら」は使うつもりだ( ゚д゚ )彡そう!
女子柔道部物語で「なまら」と言う言葉は多く出てました。時代が少し前なのでかもしれませんが皆さん、普通に使うと思っていました。
返信削除ロードさん
返信削除そうなんですよね!
漫画に限らず、いろいろなところで「なまら」が出てくるので、北海道では「なまら」とフツーに使うものだと思っていました。
ぴいなつちゃんのように若い人(?)は使わないと言いますが( ゚д゚)ポカーン
北海道に行ったら生「なまら」を聞きたいのが、本州の人間の感想です!
へえー(⌒‐⌒)
返信削除そうなんですねぇ。
新潟から北海道へのフェリーが、あるかもしれないです。
だいぶ前には、直江津から北海道ゆきのフェリーがありました。
なまらは、使ったことがないですね。
「ばか」は、ありますよ。
「ばかうまい」は、
「とても上手い」
です。
おせんべい🍘で、確か「ばかうけ」というの、あったかなあー
美蘭さん
返信削除新潟の「なまら」は、昔の「越後弁」と言われる方言みたいですね!
だから今はもう「新潟弁」としては使われていないかもしれません。
それが北海道で使われていたのでしょう。
北海道でも今は殆ど使われないと言いますが、本土の人からすれば北海道弁の「なまら」は憧れであり、これからも使われてほしいですね(^^ゞ
新潟も広くて、。。。
返信削除もしかしたら、新潟市のあたりなら「なまら」使われているかもしれないです。
調べたら、新潟で使われているそうです。
返信削除若者に使う人が、多いそうですょ。
新潟NAMARAお笑い集団
というのがありますね。
なまら というのは、カッコいい言葉なんですねえ。✨✨✨
美蘭さん
返信削除なるほどね、ありがとうございます!
箱館ストーリーではなるべく北海道弁を取り入れたいと思い、今回は「なまら」について調べてたところ、分かったのがコレでした。
一番有名な北海道弁の「なまら」ですが、以前にぴいなつちゃんから「今は使わないよ」と言われていました。
でも元は「新潟弁(越後弁)」だと分かったのは大きな収穫であり、美蘭(夏妃)さんとの縁が深いのだと感動しました!
青森県との関わりはともかく、新潟との親交も深い北海道…
たとえ道央では使われなくなっても、道南である函館では今でも使われている!と思えばロマンもありますし、せめて箱館ストーリーでは積極的に方言を取り入れていきたいと思います。
尾崎先生や野本直美は岩手の出身ですし、今後は東北訛りも出てくるでしょう。
夏妃さんは新潟の出身ですから、新潟弁のセリフも増えると思います。
その時はどうか、ご指導をお願いします(^^ゞ